-
1 følge
I sg - fǿlgen, pl - fǿlgerсле́дствие с, результа́т мII 3провожа́ть, сле́довать* * *accompany, act on, aftermath, backwash, consequence, cortege, ensue, entourage, escort, follow, go by, result, retinue, see, see off, send off, sequel, show, track* * *I. (en -r)( rækkefølge) succession,F sequence;( resultat) result, consequence;[ være en følge af] be a consequence (el. the result) of, result from, follow on;[ deres forhold fik følger] she became pregnant as a result of their relationship;[få (el. have) til følge] result in;[ have til følge at] have the result that;[ som følge af] in consequence of, as a result of;[ som følge heraf] in consequence, consequently;[ tage følgerne] take the consequences;[ tage til følge] comply with ( fx a request), act on ( fx hisinstructions);[ tage protesten til følge] take account of the protest;(se også ifølge).II. (et -r)( fornem persons) retinue;( procession) procession,( ved begravelse) mourners pl;[ i følget sås] among the mourners were;[ i følge med] in the company of; accompanied by;[ slå følge med én] join (company with) somebody.III. vb (fulgte, fulgt)( følge efter) follow ( fx follow me! the cold winter was followed by a wet spring),( afløse også, F) succeed ( fx his brother succeeded him on the throne);( om undervisning) attend ( fx lectures);( ledsage) go (, come) with ( fx I'll go with you to the bus stop),F accompany,( som beskyttelse) escort;( rette sig efter) follow ( fx his advice, his directions),F comply with ( fx the rules, the law, his directions, theinstructions),T go by ( fx the rules);( iagttage) follow, watch (closely),( checke med mellemrum) monitor ( fx their progress);[ med sb:][ følge sit eget hoved] go one's own way;[ følge en indskydelse] act on an impulse;[ følge sin overbevisning] act according to (el. up to) one's conviction;[ følge en politik] pursue a policy;( også) take (el. act on) somebody's advice;[ følge en vej] follow a road;[ med præp, adv:][ følges ad] go together;[ det følger af sig selv] it is a matter of course, it goes without saying;[ følge efter] follow,( afløse også, F) succeed;[ følge hurtigt efter hinanden] follow each other in rapid succession;[ følge en hjem] see somebody home, walk somebody home;[ følge noget i kikkert] follow something through a pair of field glasses;[ følge med]( som resultat) result from, go with,F accompany ( fx theft and violence often accompany the use of narcotics);( ledsage) come (, go) with ( fx the others), go along with ( fxI'll go along with you; a free scarf goes along with the coat),F accompany;( ikke blive bagefter) keep up with the others (, him etc);( følge med tiden) keep up with the times,( holde sig á jour) keep up to date;[ følg med!] come along!( vær opmærksom) attend to your work![ følges med] go (, come) with;[ følge op](fig) follow up;[ følge ham på vej] walk part of the way with him;[ følge ham til dørs] see him out, see him to the door;[ følge ham til toget (, skibet etc)] see him off;(se også grav);[ følge ham ud] see him out, see him to the door. -
2 schavottera
verbum1. blive stillet i gabestokken, blive anklaget og hånetJag misslyckades i en frågesport i teve, och tro mig, jag schavotterade i flera veckor efteråt
Jeg klarede mig ikke særlig godt i en TV-quiz, og tro det eller ej, jeg blev anklaget og hånet i flere uger bagefter
-
3 schavottera
verbum1. blive stillet i gabestokken, blive anklaget og hånetJag misslyckades i en frågesport i teve, och tro mig, jag schavotterade i flera veckor efteråt
Jeg klarede mig ikke særlig godt i en TV-quiz, og tro det eller ej, jeg blev anklaget og hånet i flere uger bagefter -
4 fråga
I substantiv1. spørgsmålFörlåt en fråga?
Undskyld, må jeg stille et spørgsmål?
Var snäll och upprepa frågan!
Vil du være rar at gentage spørgsmålet!
2. sag, ærindeVilka frågor kommer upp på sammanträdet?
Hvilke sager vil blive drøftet på mødet?
3. tvivlÄven om forskaren har blivit anklagad för oegentligheter står hennes språkliga kompetens utom all fråga
Selv om forskeren er blevet beskyldt for uregelmæssigheder, så hersker der ingen tvivl om hendes sproglige kompetence
kuggfråga; rundfråga; skuldfråga
dumpespørgsmål; rundspørge; skyldspørgsmål
Komme (være) på tale, være tænkelig
Frågan är om...
Jeg (vi) tvivler på at..., det er nok tvivlsomt
Det är fråga om...
Det drejer sig om...
Vad är det frågan om?
Hvad drejer det sig om?, Hvad gælder det?, Hvad vil du (I)?, Hvad sker der? m.m.
Den pågældende person, vedkommende
II verbumHvad angår, angående, med hensyn til, med henblik på m.m.
1. spørgeB. spørger og spørger, og bagefter sætter hun spørgsmålstegn ved svarene
-
5 göra upp
uregelmæssigt verbum1. blive enige om noget, løse/afgøre nogetKan du betala, så gör vi upp senare!
Vil du betale, så kan vi afregne bagefter!
De to kamphaner gik ud i gården for at slås (få en løsning, afregne med hinanden)
Hun aftalte med sin søster, at de skulle mødes i byen
3. befri sig fra noget/gøre sig fri -
6 fråga
I substantiv1. spørgsmålFörlåt en fråga?
Undskyld, må jeg stille et spørgsmål?Var snäll och upprepa frågan!
Vil du være rar at gentage spørgsmålet!2. sag, ærindeVilka frågor kommer upp på sammanträdet?
Hvilke sager vil blive drøftet på mødet?3. tvivlÄven om forskaren har blivit anklagad för oegentligheter står hennes språkliga kompetens utom all fråga
Selv om forskeren er blevet beskyldt for uregelmæssigheder, så hersker der ingen tvivl om hendes sproglige kompetenceSammensatte udtryk:kuggfråga; rundfråga; skuldfråga
dumpespørgsmål; rundspørge; skyldspørgsmålSærlige udtryk:Komme (være) på tale, være tænkeligFrågan är om...
Jeg (vi) tvivler på at..., det er nok tvivlsomtDet är fråga om...
Det drejer sig om...Vad är det frågan om?
Hvad drejer det sig om?, Hvad gælder det?, Hvad vil du (I)?, Hvad sker der? m.m.Den pågældende person, vedkommendeHvad angår, angående, med hensyn til, med henblik på m.m.II verbum1. spørgeB. spørger og spørger, og bagefter sætter hun spørgsmålstegn ved svareneSærlige udtryk: -
7 göra upp
uregelmæssigt verbum1. blive enige om noget, løse/afgøre nogetKan du betala, så gör vi upp senare!
Vil du betale, så kan vi afregne bagefter!De to kamphaner gik ud i gården for at slås (få en løsning, afregne med hinanden)Hun aftalte med sin søster, at de skulle mødes i byen3. befri sig fra noget/gøre sig friSammensatte udtryk:
См. также в других словарях:
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Jernalder — Jernalderen i Danmark regnes normalt som tidrummet mellem cirka år 500 før Kristus til cirka år 800. Før jenalderen havde vi bronzealdereren og bagefter jernalderen fulgte vikingetiden. Den første del af jernalderen kalder man enten keltisk… … Danske encyklopædi